|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to misbehave in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]

Übersetzung 1 - 50 von 375  >>


Russisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
палочка-выручалочка {ж} [шутл.]Helfer {m} [in einer schwierigen Situation]
идиом. садиться / сесть на мель {verb} [разг.] [попасть в затруднительное положение]sich festfahren [in eine ausweglose Situation geraten]
ист. тинг {м}Ding {n} [Thing, Versammlung]
конъюнктура {ж} [положение]Lage {f} [Situation]
безвыходный {adj}  положении, ситуации]verzweifelt [Situation, Lage]
военно разведка {ж} [действия для получения сведений о противнике]Aufklärung {f} [der militärischen Situation des Feindes]
хата {ж}Hütte {f} [in der Ukraine, in Weißrussland und im Süden Russlands]
находящийся {adj}begriffen [in etwas begriffen sein, sich in einem Prozess befinden]
занятие милиционер {м} [сотрудник милиции]Polizist {m} [früher in der SU und aktuell in einigen Nachfolgestaaten]
распыляться {verb} [несов.] [разбрызгиваться]sprühen [in vielen sehr feinen Tröpfchen sich in der Luft verteilen]
страница {ж}Seite {f} [eines Blattes in einem Buch oder Heft, in einer Zeitung]
москаль {м} [разг.] [бран.] [русский]Russe {m} [verwendet in der Ukraine, in Weißrussland]
дивчина {ж} [разг.] [девушка]junge Frau {f} [in der Ukraine, in Südrussland]
ТВ F Секретные материалы [The X-Files]Akte X (– Die unheimlichen Fälle des FBI) [The X-Files]
пария {м} {ж} [тж. перен.]Paria {m} [a. fig.]
спорт поворот {м} [тж. перен.]Wende {f} [a. fig.]
охота травля {ж} [тж. перен.]Hetzjagd {f} [a. fig.]
расшатать {verb} [тж. перен.] [сов.]lockern [a. fig.]
сонный {adj} [перен.]  местности, населённом пункте]verträumt [Dorf u. Ä.]
очередной {adj}  заседании и т.п.]ordentlich [Sitzung u. ä.]
чахнуть {verb} [несов.] [тж. перен.]dahinsiechen [geh.] [a. fig.]
подпольная кличка {ж}Tarnname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.]
подпольная кличка {ж}Deckname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.]
право арендовать {verb} [сов./несов.] [помещение]mieten [von Wohnungen o. Ä.]
журчание {с}Murmeln {n} [eines Baches u. Ä.]
крупный {adj}  зёрнах, частицах и т. п.]grob [Sand, Kaffepulver u. Ä.]
геол. горное мощный {adj}  жилах, пластах]mächtig [von Schichten o. Ä.]
лит. F Серапионовы братья [Э. Т. А. Гофман]Die Serapionsbrüder [E.T.A. Hoffmann]
одеж. по́лы {мн}Schöße {pl} [eines Fracks, Sakkos u.a.]
гастр. ассорти {с} [нескл.]Platte {f} [Wurst-, Fleisch-, Fischplatte u. a.]
лит. F Песочный человек [Э. Т. А. Гофман]Der Sandmann [E. T. A. Hoffmann]
обветшать {verb} [сов.]verfallen [Person, Gebäude, Sitten u. Ä.]
осколок {м}Splitter {m} [aus Glas, Keramik u.a.]
одеж. пола́ {ж}Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u.a.]
одеж. фалда {ж} [на сюртуке, фраке, мундире и т. п.]Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u. a.]
игры спорт фора {ж} [преимущество]Vorgabe {f} [Ausgleich durch Zeitvorsprung o. Ä.]
разбудить кого-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]jdn. erwecken [geh.] [a. fig.] [aufwecken]
карточка {ж}Karte {f} [Plastikkarte, Visitenkarte, Lebensmittelkarte u. Ä.]
поводок {м}Leine {f} [für Hunde, Katzen u. a. Tiere]
лит. F Золотой горшок [Э. Т. А. Гофман]Der goldne Topf [E. T. A. Hoffmann]
лит. F Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман]Nussknacker und Mausekönig [E. T. A. Hoffmann]
геогр. Ильмень-озеро {с}Ilmensee {m} [in Russland]
топор {м} войны [идиом.]Kriegsbeil {n} [in Redewendungen]
архит. Дворец {м} дожей  Венеции]Dogenpalast {m} [in Venedig]
электр. сила {ж} электрического тока  амперах]Stromstärke {f} [in Ampere]
ист. барство {с} [собир.] [помещики, господа]Gutsbesitzertum {n} [in Russland]
ил {м}Schlamm {m} [in Gewässern]
письмо-запрос {с}Anfrage {f} [in Briefform]
по частям {adv}teilweise [in Teilen]
гастр. драники {мн} [белорусские картофельные оладьи]Kartoffelpuffer {pl} [in Weißrussland]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=to+misbehave+%5Bsay+or+do+the+wrong+thing+in+a+particular+situation%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung